用友祭出Yonyou险招


4月23日,用友发布了全新品牌标识,其中英文名称从UIFDA更新为Yonyou。新标识一改上版沉闷的形象,不仅中文成为标识主体,英文名称也启用了全小写。从标识的重塑上,值得肯定。要说到品牌名称的更迭,则是另一回事。

2005年,用友改名,从UFsoft到UFIDA,甫一推出即招来一片嘲笑,生造的单词与中文名用友关系牵强,发音琐碎,且坊间戏称“又肥大”不胫而走。时隔七年,用友再次在名称上动刀,这次的Yonyou发音很萌,甚至很日系,那片嘲笑又卷土重来。

倘若第一次是急于扔掉soft的帽子,且UFIDA也多少有点严谨的意思的话,本次在长城上祭出Yonyou则纯属昏招险招。王文京说,UFIDA是为了加快国际化步伐,七年过去了用友仍然还在国内与金蝶苦苦角力,国际厂商Oracle、SAP甚至从未将用友视为竞争对手。那么UIFDA没有完成使命,连品牌的塑造都是半成品。

这个时候推出全新的品牌名称Yonyou,王文京又有话说:要加快互联网化步伐。怎么看都觉得形式大于内容。云的概念被滥用,互联网化也不是谁声音大就可以做到的。就算要推进这个转型,更换品牌名称也是多此一举,除非用友人也认为UFIDA是个决策失误。

Yonyou发音很容易误拼为“悠悠”,很难与一个管理软件厂商产生品牌联系。且与用友全拼Yongyou仅一字之差,很难不让消费者认为是错拼。